Cathulu

Critique de livre, humeurs...

20 mars 2008

"S'il était possible de boire la vie, je la buvais"

Sur la couverture (très réussie)  une cerise en manque de sa jumelle. A l'intérieur un très joli roman qui m'a permis de  découvrir,  grâce à Fashion, Laurie Colwin.41UgezwA_xL
Accidents est le  récit en trois étapes d'une  remontée à l'air libre d'une très jeune femme, Elisabeth, après le décès accidentel de son casse-cou de mari.
"Je ne voulais pas  de compassion ni  de marques de sympathie, ni des bras de  quasi-inconnus  autour de moi pour faire face à un événement si  grave qu'il n'y avait pas  besoin d'en rajouter. les  jours passant, je me  suis rendu compte que le chagrin est métabolique :  il rampe en vous comme  une maladie et vous enlève votre  énergie.Puis il rassemble sa  force et frappe comme une migraine soudaine ,  comme  un accident  de voiture*, comme  un gros rocher plat que l'on vous aurait lancé à la poitrine." le ton est juste, se maintenant sur le fil du rasoir sans tomber dans l'auto-complaisance  où le pathétique.
Néanmoins,j'ai trouvé que la narratrice se répétait beaucoup (elle  insiste sur  la jeunesse de leur couple, trois ans de mariage, comme pour se justifier de renouer si vite avec la vie ,avec l'amour). J'ai  beaucoup aimé la dernière partie  du texte dont j'ai trouvé les personnages lumineux.
Merci Fashion pour cette découverte que je vais poursuivre,  la médiathèque ayant la  bonne idée de posséder plusieurs ouvrages de Laurie Colwin.

*  d'où le  titre  français, plutôt plat et banal  pour traduire ""Shine on, bright and dangerous object" ?

Posté par Cathulu à 06:04 - romans étrangers - Commentaires [16] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

Meuh non, j'avais pas oublié ...

j'attendais juste le  printemps  (du calendrier !) pour poster ce rouleau envoyé par Bellesahi !419WQ3JhuXL

"Je me suis lové
Dans le nid d'un haïku.
Printemps de poète."

Paul Bergèse

Et un autre pour lui faire écho :

"Dans la fente intime
  de la forêt en fleurs
un souffle de branchies"

Yagi Mikajo

Extrait de Haïku du XXème  siécle ;  Le poème court japonais d'aujourd'hui,  collection Poésie/Galliamrd

Posté par Cathulu à 06:00 - Poésie - Commentaires [4] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
« Accueil  1